14.4 C
Москва
Суббота, 21 сентября, 2024
ДомойНовостиКейр Стармер и Риши Сунак столкнулись из-за зимних топливных платежей и зарплат...

Кейр Стармер и Риши Сунак столкнулись из-за зимних топливных платежей и зарплат в государственном секторе на PMQ – UK politics live | Политика

Дата:

Похожие новости

spot_imgspot_img
- Реклама -

Стармер говорит, что тори будут лишаться власти «очень, очень долго», если будут делать вид, что с экономикой у них все в порядке

Сунак говорит, что машинист поезда с зарплатой £65 000 получит прибавку к зарплате почти на £10 000. Но пенсионер с зарплатой £13 000 потеряет деньги. Почему?

Стармер говорит, что на выборах он не притворялся, что все хорошо. Если тори продолжат притворяться, то они будут сидеть на скамьях оппозиции «очень, очень долго».

Мы потеряли в среднем 3 миллиона рабочих дней в год из-за забастовок под его руководством. Но вы не сможете исправить экономику, если поезда не будут работать, и вы не сможете исправить экономику.

Он цитирует Кеми Баденох о проверке доходов, заявив, что она является фаворитом в борьбе за лидерство среди тори.

Ключевые события

Четыре вещи, которые мы узнали из PMQ

Кейр Стармер выступает с заявлением в Гренфелл-Тауэр, пока я пишу это, и его тон, кажется, точен: серьезный, уважительный, мрачный и, прежде всего, сосредоточенный на том, что говорится в отчете об ответственности правительства (и людей, работающих в правительстве) за благосостояние граждан, которые зависят от него. Стармер привержен правительству как служению, и Гренфелл иллюстрирует, почему это важный идеал.

В результате того, что произошло ранее, в PMQбудет упущен из виду. Это не вызвало никаких новостей. Но некоторые моменты стоит отметить.

Во-первых, тори не доставили Стармеру вообще никаких хлопот. Риши Сунак спросили о зимнем топливном довольствии и о продаже оружия Израилю, но он не звучал как человек, который всем сердцем этим занимается, и Стармер довольно легко опроверг то, что он говорил. Тори-заднескамеечники должны доказать больше, но никто из них не сказал ничего, что заставило бы Стармера выглядеть неловко.

И это отчасти потому, что, во-вторых, Стармер уже звучит как человек, который работает на этой должности уже много лет. Он, возможно, не благословлен большой популярностью, но у него есть авторитет, который в этой работе значит почти так же много – или, возможно, даже больше.

В-третьих, интересно отметить, как изменилась динамика в палате по сравнению с прошлым парламентом. Когда Сунак был премьер-министром, почти все оппозиционные партии соревновались друг с другом за звание наиболее антитори. Но теперь либеральные демократы стали третьей партией, и обмены мнениями между правительством и либеральными демократами (здесь и на других сессиях нового парламента) намного более сердечны, чем эквивалентные обмены тори и либеральными демократами. Даже Демократическая юнионистская партия была довольно вежлива (см. 12.24pm), хотя это, вероятно, не продлится долго.

И, в-четвертых, когда Стармер действительно столкнулся с настоящей, агрессивной риторической атакой, он отразил ее очень легко. Она исходила от ШНП Пит Уишарткоторый спросил его:

После 14 жалких лет худшего правительства тори в современной истории, лучшее, что может предложить этот премьер-министр британскому народу, это «Все может стать только хуже». Что ж, для него и его катастрофических рейтингов общественного мнения это, вероятно, правда. Но почему он думает, что у него такое беспрецедентное падение популярности? Из-за его нападок на пенсионеров? Из-за того, что он оставляет детей в нищете? Из-за возрождения кумовства лейбористов? Или потому, что его политика жесткой экономии еще хуже, чем у консерваторов?

Стармер ответил:

Я помню, как я сидел здесь. Это далеко вверх, и их очень мало. Так что я не думаю, что нам нужны лекции о популярности от ШНП.

Это не ответило ни на один из политических пунктов Уишарта, но это его решительно уложило. В палате это все, что вам нужно. Стармеру, похоже, не нравится йа-бу-йобберия PMQ, но он может это сделать, когда ему это нужно.

Делиться

Обновлено в

Стармер извинился перед семьями жертв Гренфелл-Тауэр, заявив, что страна не выполнила свой «основной долг» по их защите

Кейр Стармер теперь делает заявление по отчету о расследовании Гренфелл-Тауэр. Он говорит:

Я хочу обратиться напрямую к семьям погибших, выжившим и к тем, кто живет в Гренфелле, некоторые из которых находятся сегодня с нами в галерее. Сэр Мартин [Moore-Bick] завершили сегодня утром… простая истина в том, что все произошедшие смерти можно было избежать. Те, кто жил в башне, потерпели неудачу в течение ряда лет и в ряде различных способов…

Поэтому я хочу начать с извинений от имени британского государства, перед каждым из вас и, конечно же, перед всеми семьями, пострадавшими от этой трагедии. Этого никогда не должно было случиться. Страна не выполнила свой важнейший долг по защите вас и ваших близких, людей, которым мы здесь служим. И мне очень жаль.

Гораздо больше информации вы найдете в нашем блоге Grenfell Live, где Мартин Белам делает основной отчет по этому заявлению.

Карен Брэдли (Con) просит предоставить заверения в том, что Staffordshire Moorlands не будет принужден к передаче полномочий против своей воли.

Стармер говорит, что местные жители должны быть приняты во внимание. Но он подразумевает, что реформа необходима, говоря, что он хочет гарантировать, что районы будут «иметь «шкуру в игре» при принятии решений.

Гуриндер Джосан (Лейбористская партия) спрашивает о нападении с ножом в своем избирательном округе.

Стармер говорит, что правительство намерено бороться с ножевой преступностью. Ножи в стиле зомби запрещены.

Тим Фаррон (Либерал-демократ) спрашивает о смертельных случаях на трассе A66 в его избирательном округе Вестморленд. Он говорит, что его избиратели обеспокоены объявлением о приостановке модернизации. Будет ли правительство рассматривать это?

Стармер говорит, что это серьезная проблема. Правительство завершит рассмотрение как можно скорее.

Дейдре Костиган (Лаборатория) спрашивает, что правительство сделает, чтобы люди в таких местах, как Илинг, чувствовали себя в безопасности.

Стармер говорит, что это серьезная проблема. Он продолжает:

Я слышал, как слишком много людей говорили, что антисоциальное поведение — это какая-то проблема низкого уровня. Это действительно влияет на жизни по всей стране. Мы должны с этим бороться, и именно поэтому мы выведем больше полиции на улицы, у нас будет больше эффективных полномочий для борьбы с антисоциальным поведением и создания программ Young Futures, чтобы отвлекать молодых людей, которые попадают в беду.

Ребекка Пол (Кон) говорит, что она новый депутат, но все депутаты хотят, чтобы пенсионеры жили достойно. Рассмотрит ли премьер-министр вопрос о расширении права на зимнюю топливную выплату, чтобы ее могли получить больше пенсионеров с низким доходом?

Стармер говорит, что это решение было принято из-за черной дыры в экономике в 22 млрд фунтов стерлингов. Тори «сломали экономику», говорит он. Он говорит Труд был избран, чтобы навести порядок.

Пит Уишарт (SNP) говорит, что все, что предлагает людям Стармер, это «все может стать только хуже». Он спрашивает, почему Стармер так непопулярен.

Стармер говорит, что помнит, когда ШНП сидела где-то в другом месте в палате (место третьей по величине партии). Поэтому он не будет слушать их лекции о популярности, говорит он.

Алистер Кармайкл (Либеральная демократическая партия) задается вопросом, почему ветряная электростанция на Шетландских островах недавно получила деньги за то, что не производила энергию.

Стармер говорит, что иногда производителей просят не производить энергию, чтобы сбалансировать сеть. Мощностей не хватает. Но этого недостаточно. Это проблема, которую не решило предыдущее правительство. Он говорит, что организует встречу Кармайкла с министром, чтобы обсудить это.

Люк Чартерс (Лаборатория) просит Стармера подтвердить, что правительство ускорит планирование.

Стармер говорит, что он сделает это, «трудное решение [the Tories] не были готовы сделать».

Харриет Кросс (Кон) критикует правительство за увеличение налога на сверхприбыль для энергетических компаний, предполагая, что это приведет к потере рабочих мест на северо-востоке Шотландии (где она является депутатом парламента).

Стармер Он ожидает, что нефть и газ будут играть важную роль в энергетике Великобритании еще долгие годы.

Эмма Фуди (Лаб) спрашивает о перепродаже билетов на Oasis с наценкой и спрашивает, примет ли правительство меры, чтобы положить этому конец.

Стармер говорит, что рад, что Oasis снова воссоединились. Но слышать о росте цен «удручает», и правительство рассматривает, что оно может сделать, чтобы остановить это.

Гэвин Робинсонлидер DUP, благодарит Стармера за посещение Северной Ирландии в прошлом месяце и за встречу с ранеными полицейскими. Он спрашивает, увеличит ли правительство финансирование безопасности в Северной Ирландии.

Стармер говорит, что для него было важно поехать в Северную Ирландию, встретиться с пострадавшими полицейскими и поблагодарить их. Он говорит, что это в основном вопрос для руководства Северной Ирландии, но он говорил об этом с Полицейской службой Северной Ирландии.

- Реклама -
Москва
пасмурно
14.4 ° C
14.7 °
12.8 °
59 %
3.5kmh
100 %
Сб
22 °
Вс
14 °
Пн
16 °
Вт
20 °
Ср
15 °

Последние новости

RUB - Русский рубль
EUR
101,181
USD
91,199
CNY
12,854
GBP
119,868
ILS
24,604
INR
1,087
TRY
2,687
JPY
0,648